Essä

Mytspridning på universiteten – västerländsk vetenskap nedvärderas

Kung Alfons den vise med översättare i hovet vid Toledo. Manuskript från 1300-talet.

Studenter får lära sig att Europas veten­skap­liga utveckling berodde på arabiska översättningar av antika grekiska texter. Men utan översättningen från arabiska till latin i Spanien skulle kunskaperna inte ha kunnat spridas.

Inger Enkvist

Professor emerita i spanska vid Lunds universitet.

Artikeln finns tyvärr inte tillgänglig direkt på webben. Men du kan läsa den i PDF-format genom att klicka nedan.

Just nu! Axess Digital för 39 kr i 3 månader

Därefter 59 kr/månaden.

  • Full tillgång till allt innehåll på axess.se.
  • Här är en till fördel
  • Här är en annan fördel med att bli prenumerant
Se alla våra erbjudanden

Publicerad:

Uppdaterad:

  • Essä

    Mytspridning på universiteten – västerländsk vetenskap nedvärderas

    Inger Enkvist

  • Essä

    Storbråket om Columbus ursprung

    Inger Enkvist

  • Samhälle

    Till kunskapens försvar

    Inger Enkvist

  • Recension

    Propaganda och tystnad

    Inger Enkvist

  • Samhälle

    Professorn som försvann

    Inger Enkvist

  • Samhälle

    Studiemotiverade

    Inger Enkvist

Läs vidare inom Essä

  • Utdött språk gav frihet

    Johan Tralau

  • Gustav III och spelet om makten

    Hugo Nordland

  • Harvards förfall började redan på nittiotalet

    Lars Trägårdh

  • Maria Sibylla Merian – banbrytande och lysande

    Anders Alvestrand

  • Graham Greene och den omöjliga kvinnan på Capri

    Bengt Jangfeldt

  • Så tappade Bud Light sina kunder

    Fredrik Johansson