Recension

Claes Wahlin om översättarens roll genom historien

Geoffrey Chaucer och John Dryden. Foto: Getty och TT

För många läsare är Claes Wahlin främst en lågmält säker och empatisk kritiker av scenkonst och litteratur i Aftonbladet: en kvällstidningsskribent som verkar utanför den larmande, behagsjuka delen av parnassen.

Anna Victoria Hallberg

Fil dr i litteraturvetenskap.

Artikeln finns tyvärr inte tillgänglig direkt på webben. Men du kan läsa den i PDF-format genom att klicka nedan.

Publicerad:

Uppdaterad:

  • Fördjupning

    Lars Norén – dramatikern i självpåtaget avstånd

    Anna Victoria Hallberg

  • Fördjupning

    Anna Victoria Hallberg om skuld och tystnad

    Anna Victoria Hallberg

  • Människor som sitter utspridda på gräset och på bänkar i en solig Kensington Park
    Internationell fackbok, Recension

    Uterummets estetik

    Anna Victoria Hallberg

  • Fördjupning

    Anna Victoria Hallberg ser humorn göra comeback

    Anna Victoria Hallberg

  • Recension

    En öppen historia Molly Roden Winter om polyamoröst äktenskap

    Anna Victoria Hallberg

  • Fördjupning

    Anna Victoria Hallberg om emojins kraft i språket

    Anna Victoria Hallberg

Läs vidare inom Recension